Dr Jane Wilkinson J.Wilkinson@napier.ac.uk
Lecturer
Staging 'Swissness': Inter- and Intracultural Theatre Translation
Wilkinson, Jane
Authors
Abstract
This paper examines the choice to translate plays from ‘Hochdeutsch’ (the standard form of the German language) into local dialect in German-speaking Switzerland. It first looks at the creative process of translating for the amateur stage and then at the reasons behind the choice to translate. It argues that this choice reflects a desire to promote local and national identities through language and to resist the dominance of German and transnational culture.
Journal Article Type | Article |
---|---|
Online Publication Date | Jan 5, 2009 |
Publication Date | 2005 |
Deposit Date | Jul 24, 2019 |
Print ISSN | 1470-8477 |
Publisher | Routledge |
Peer Reviewed | Peer Reviewed |
Volume | 5 |
Issue | 1 |
Pages | 72-85 |
DOI | https://doi.org/10.1080/14708470508668884 |
Keywords | dialect, diglossia, identity, theatre, translation |
Public URL | http://researchrepository.napier.ac.uk/Output/1978777 |
Publisher URL | https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/14708470508668884 |
You might also like
Travelling languages: culture, communication and translation in a mobile world
(2011)
Journal Article
Building Literary Bridges Across the Oder
(2009)
Journal Article
The Place of the European Foreigner in Contemporary German Drama
(2006)
Journal Article
Downloadable Citations
About Edinburgh Napier Research Repository
Administrator e-mail: repository@napier.ac.uk
This application uses the following open-source libraries:
SheetJS Community Edition
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
PDF.js
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
Font Awesome
SIL OFL 1.1 (http://scripts.sil.org/OFL)
MIT License (http://opensource.org/licenses/mit-license.html)
CC BY 3.0 ( http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/)
Powered by Worktribe © 2024
Advanced Search